مثقفون يشتكون وكيل وزارة الثقافة والاعلام للعلاقات الدولية لنسبه كتاباً من تأليفهم

image ابو بكر باقادر

تنظر وزارة الثقافة والإعلام حاليا في الشكوى المقدمة من عدد من الباحثين فيما يخص ما ذكروه في شكواهم من أن وكيل الوزارة للعلاقات الثقافية الدولية الدكتور أبو بكر باقادر، ترجم موسوعة الأدب السعودي دون الرجوع إليهم، أو أخذ موافقة الناشر، وتفاجئوا بعرض بعض موادها في معرض الرياض الدولي للكتاب».

وقال عبدالرحمن الهزاع الناطق بأسم الوزارة  إلى أن الشكوى ينظر فيها من قبل لجنة حماية حقوق الملكية الفكرية التي يرأسها، وتضم شرعيين وقانونيين، وستبت في الموضوع، مؤكدا أنه لا يستطيع إطلاق أحكام مسبقة قبل خضوع القضية للدراسة في اللجنة.

وكان مثقفون سعوديون بينهم عبد الرحيم الأحمدي ومنصور الحازمي ومرزوق بن تنباك، قد أرسلوا خطابا لوزير الثقافة والإعلام، استغربوا فيه «ترجمة باقادر لكتاب من بين موسوعة الأدب السعودي المشرفين عليها، وهو ليس من تأليفه».

  • email أرسل إلى صديق
  • print نسخة للطباعة
  • Plain text نسخة نصية كاملة
قيم هذا المقال
5.00

التعليقات (0 تعليقات سابقة):

أضف تعليقك
وسوم الموضوع
لا توجد وسوم لهذا الموضوع